19 October, 2022 at 1 PM-20 October, 2022 at 4 20 PM
19 Ekim
I. Oturum 13.00-14.00
Konuk : Orkun Aytuna Monster Notebook Şirketi’nde Senior Yerelleştirme ve E-Ticaret Uzmanı
Moderatör: Sümeyye Baştan
‘' Yerelleştirme ve Ulusallaştırma’'
II. Oturum 14.10-15.10
Konuk : Çilem Akar YouTuber & Akademisyen
Moderatör: Fulya İncirliler
‘’Yabancı Dil Eğitimi’’
III. Oturum 15.20-16.20
Konuk : Çağla Gurbet Arel Üniversitesi’nde Öğretim Görevlisi
Moderatör: Eda Sultan Biradlı
‘’Oyun Yerelleştirme’’
20 Ekim
IV. Oturum 13.00-14.00
Konuk : Tolga Seçilmiş Motaword Şirketi’nde CSO ( chief strategy officer)
Moderatör: Ece Elmaser
‘’Çeviri Teknolojileri Nereye Gidiyor?’’
V. Oturum 14.10-15.10
Konuk : Prof.Dr.Mehmet Şahin Boğaziçi Üniversitesi Çeviribilim Bölümü
‘’Teknoloji: Çevirmenlik Mesleğinin Geleceği’’
VI. Oturum 15.20-16.20
Konuk : Ahu Sıla Bayer Act English Kurucusu, Edebiyat Çevirmeni ve Tiyatro Çevirmeni’
Moderatör: Almila Özdemir
‘’Tiyatro ve Çeviri’’
Sunucu: Seda Dinler